Quick Rant: Spanish TRanslator for Dangerous Imagination, por favor!!!

Dear Readers,


Harald Kautz-Vella and I are looking for someone who can translate our work for the big, beautiful Spanish-speaking world. Requirements are someone who can translate American idiomatic English pretty well and wants to work for not much money but lots of joy in helping this project and the world. Harald and I began working together when he translated The Sun Thief into German so bear in mind that you never know what will happen next! No matter what, this book needs to be out in Latin America, Central America, Mexico and Spain!!! email to whitelionpress@yahoo.com. PS…Harald and I will know if you are a troll. And we will be asking a trusted Spanish advisor in Ecuador to proofread. Gracias!